Türkçe:
Yasayı terk eden kötüyü över,Yerine getirense kötüye karşı çıkar.
Arapça:
İngilizce:
They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.
King James Bible:
They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
American King James Version:
They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
World English Bible:
Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them.
Webster Bible Translation:
They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
English Revised Version:
They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
Darby Bible Translation:
They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.
Douay-Rheims Bible:
They that forsake the law, praise the wicked man: they that keep it, are incensed against him.
Coverdale Bible:
They that forsake the lawe
American Standard Version:
They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.