Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yaşam veren uyarıları dinleyen,Bilgeler arasında konaklar.

Arapça: 

الاذن السامعة توبيخ الحياة تستقر بين الحكماء.

İngilizce: 

The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.

Fransızca: 

L'oreille qui écoute la réprimande qui donne la vie, habitera parmi les sages.

Almanca: 

Das Ohr, das da höret die Strafe des Lebens, wird unter den Weisen wohnen.

Rusça: 

Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.

Young's Literal Translation: 

An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.

King James Bible: 

The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.

American King James Version: 

The ear that hears the reproof of life stays among the wise.

World English Bible: 

The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.

Webster Bible Translation: 

The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.

English Revised Version: 

The ear that hearkeneth to the reproof of life shall abide among the wise.

Darby Bible Translation: 

The ear that heareth the reproof of life shall abide among the wise.

Douay-Rheims Bible: 

The ear that heareth the reproofs of life, shall abide in the midst of the wise.

Coverdale Bible: 

The eare yt harkeneth vnto wholsome warnynge

American Standard Version: 

The ear that hearkeneth to the reproof of life Shall abide among the wise.

Söz ID: 

16839

Bölüm No: 

15

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

31