Kutsal Kitap

Türkçe: 

Gel, sen de bize katıl,Tek bir kesemiz olacak."

Arapça: 

تلقي قرعتك وسطنا. يكون لنا جميعا كيس واحد.

İngilizce: 

Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

Fransızca: 

Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous.

Almanca: 

wage es mit uns; es soll unser aller ein Beutel sein:

Rusça: 

жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас", –

Young's Literal Translation: 

Thy lot thou dost cast among us, One purse is — to all of us.'

King James Bible: 

Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

American King James Version: 

Cast in your lot among us; let us all have one purse:

World English Bible: 

You shall cast your lot among us. We'll all have one purse.|

Webster Bible Translation: 

Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

English Revised Version: 

Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:

Darby Bible Translation: 

cast in thy lot among us; we will all have one purse:

Douay-Rheims Bible: 

Cast in thy lot with us, let us all have one purse.

Coverdale Bible: 

Cast in thy lott amonge us

American Standard Version: 

Thou shalt cast thy lot among us; We will all have one purse:

Söz ID: 

16415

Bölüm No: 

1

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

14