Türkçe:
Hiç kaygılanmayın; her konudaki dileklerinizi, Tanrıya dua edip yalvararak şükranla bildirin.
Arapça:
İngilizce:
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Do not be over-anxious about anything, but by prayer and earnest pleading, together with thanksgiving, let your request be unreservedly made known in the presence of God.
Young's Literal Translation:
for nothing be anxious, but in everything by prayer, and by supplication, with thanksgiving, let your requests be made known unto God;
King James Bible:
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
American King James Version:
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.
World English Bible:
In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.
Webster Bible Translation:
Be anxious for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.
English Revised Version:
In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Darby Bible Translation:
Be careful about nothing; but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God;
Douay-Rheims Bible:
Be nothing solicitous; but in every thing, by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known to God.
Coverdale Bible:
Be not carefull
American Standard Version:
In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.