Türkçe:
Yine de sıkıntılarıma ortak olmakla iyi ettiniz.
Arapça:
İngilizce:
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Yet I thank you for taking your share in my troubles.
Young's Literal Translation:
but ye did well, having communicated with my tribulation;
King James Bible:
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
American King James Version:
Notwithstanding you have well done, that you did communicate with my affliction.
World English Bible:
However you did well that you shared in my affliction.
Webster Bible Translation:
Notwithstanding ye have done well, that ye did communicate with my affliction.
English Revised Version:
Howbeit ye did well, that ye had fellowship with my affliction.
Darby Bible Translation:
But ye have done well in taking part in my affliction.
Douay-Rheims Bible:
Nevertheless you have done well in communicating to my tribulation.
Coverdale Bible:
Notwith stondinge ye haue done well
American Standard Version:
Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction.