Türkçe:
Yapacakları işe göre Gerşonoğullarına iki arabayla dört öküz,
Arapça:
İngilizce:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The two of the waggons and the four of the oxen he hath given to the sons of Gershon, according to their service,
King James Bible:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
American King James Version:
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service:
World English Bible:
He gave two wagons and four oxen to the sons of Gershon, according to their service:
Webster Bible Translation:
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service:
English Revised Version:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Darby Bible Translation:
Two waggons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
Douay-Rheims Bible:
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gerson, according to their necessity.
Coverdale Bible:
Two charettes and foure oxen gaue he vnto ye children of Gerson acordinge to their office:
American Standard Version:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service: