Kutsal Kitap

Türkçe: 

öç alacak kişiden kaçıp sığınacak bir yeriniz olsun. Böylece adam öldüren kişi topluluğun önünde yargılanmadan öldürülmesin.

Arapça: 

فتكون لكم المدن ملجأ من الولي لكيلا يموت القاتل حتى يقف امام الجماعة للقضاء.

İngilizce: 

And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.

Fransızca: 

Et ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne meure point, jusqu'à ce qu'il ait comparu en jugement devant l'assemblée.

Almanca: 

Und sollen unter euch solche Freistädte sein vor dem Bluträcher, daß der nicht sterben müsse, der einen Totschlag getan hat, bis daß er vor der Gemeine vor Gericht gestanden sei.

Rusça: 

и будут у вас города сии убежищем от мстителя, чтобы не был умерщвлен убивший, прежде нежели он предстанет пред общество на суд.

Young's Literal Translation: 

and the cities have been to you for a refuge from the redeemer, and the man-slayer doth not die till his standing before the company for judgment.

King James Bible: 

And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.

American King James Version: 

And they shall be to you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment.

World English Bible: 

The cities shall be to you for refuge from the avenger, that the manslayer not die, until he stands before the congregation for judgment.

Webster Bible Translation: 

And they shall be to you cities for refuge from the avenger; that the man-slayer may not die, until he stands before the congregation in judgment.

English Revised Version: 

And the cities shall be unto you for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation for judgment.

Darby Bible Translation: 

And ye shall have these cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he have stood before the assembly in judgment.

Douay-Rheims Bible: 

And when the fugitive shall be in them, the kinsman of him that is slain may not have power to kill him, until he stand before the multitude, and his cause be judged.

Coverdale Bible: 

And soch fre cities shalbe amonge you because of the auenger of bloude

American Standard Version: 

And the cities shall be unto you for refuge from the avenger, that the manslayer die not, until he stand before the congregation for judgment.

Söz ID: 

4858

Bölüm No: 

35

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

12