Türkçe:
Balam, "Burada benim için yedi sunak kurup yedi boğayla yedi koç hazırla" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Balaam saith unto Balak, 'Build for me in this place seven altars, and make ready for me in this place seven bullocks and seven rams;'
King James Bible:
And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
American King James Version:
And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
World English Bible:
Balaam said to Balak, |Build me here seven altars, and prepare me here seven bulls and seven rams.|
Webster Bible Translation:
And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
English Revised Version:
And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
Darby Bible Translation:
And Balaam said to Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.
Douay-Rheims Bible:
Balaam said to him: Build me here seven altars, and prepare as many calves, and the same number of rams.
Coverdale Bible:
And Balaam sayde vnto Balac: Buylde me here seuen altares
American Standard Version:
And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.