Türkçe:
"Şimdi gücünü göster, ya Rab. Demiştin ki,
Arapça:
İngilizce:
And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying:
King James Bible:
And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
American King James Version:
And now, I beseech you, let the power of my LORD be great, according as you have spoken, saying,
World English Bible:
Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
Webster Bible Translation:
And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
English Revised Version:
And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Darby Bible Translation:
And now, I beseech thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Douay-Rheims Bible:
Let their the strength of the Lord be magnified, as thou hast sworn, saying:
Coverdale Bible:
So let the power of the LORDE now be greate
American Standard Version:
And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,