Türkçe:
Şelahın doğumundan sonra Arpakşat 403 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu. doğdu. Kenanın doğumundan sonra Arpakşat 430 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu. Kenan 130 yaşındayken oğlu Şelah doğdu. Şelahın doğumundan sonra Kenan 330 yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu" (bkz. Luk.3:35-36).
Arapça:
İngilizce:
And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Arphaxad liveth after his begetting Salah four hundred and three years, and begetteth sons and daughters.
King James Bible:
And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
American King James Version:
And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
World English Bible:
Arpachshad lived four hundred three years after he became the father of Shelah, and became the father of sons and daughters.
Webster Bible Translation:
And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
English Revised Version:
and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
Darby Bible Translation:
And Arphaxad lived after he had begotten Shelah four hundred and three years, and begot sons and daughters.
Douay-Rheims Bible:
And Arphaxad lived after he begot Sale, three hundred and three years; and begot sons and daughters.
Coverdale Bible:
and lyued therafter foure hundreth and thre yeare
American Standard Version:
and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.