Türkçe:
İnsanlar kendilerinden üstün biri üzerine ant içerler. Onlar için ant, söyleneni doğrular ve her tartışmayı sona erdirir.
Arapça:
İngilizce:
For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For men swear by what is greater than themselves; and with them an oath in confirmation of a statement always puts an end to a dispute.
Young's Literal Translation:
for men indeed do swear by the greater, and an end of all controversy to them for confirmation is the oath,
King James Bible:
For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.
American King James Version:
For men truly swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.
World English Bible:
For men indeed swear by a greater one, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.
Webster Bible Translation:
For men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all contradiction.
English Revised Version:
For men swear by the greater: and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.
Darby Bible Translation:
For men indeed swear by a greater, and with them the oath is a term to all dispute, as making matters sure.
Douay-Rheims Bible:
For men swear by one greater than themselves: and an oath for confirmation is the end of all their controversy.
Coverdale Bible:
As for men
American Standard Version:
For men swear by the greater: and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.