Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrının öngördüğü doğruluğu anlamadıkları ve kendi doğruluklarını yerleştirmeye çalıştıkları için Tanrının öngördüğü doğruluğa boyun eğmediler.

Arapça: 

لانهم اذ كانوا يجهلون بر الله ويطلبون ان يثبتوا بر انفسهم لم يخضعوا لبر الله.

İngilizce: 

For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.

Fransızca: 

Car ne connaissant point la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont point soumis à la justice de Dieu.

Almanca: 

Denn sie erkennen die Gerechtigkeit nicht, die vor Gott gilt, und trachten, ihre eigene Gerechtigkeit aufzurichten, und sind also der Gerechtigkeit, die vor Gott gilt, nicht untertan.

Rusça: 

Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией,

Weymouth New Testament: 

Ignorant of the righteousness which God provides and building their hopes upon a righteousness of their own, they have refused submission to God's righteousness.

Young's Literal Translation: 

for not knowing the righteousness of God, and their own righteousness seeking to establish, to the righteousness of God they did not submit.

King James Bible: 

For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.

American King James Version: 

For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves to the righteousness of God.

World English Bible: 

For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.

Webster Bible Translation: 

For they, being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, have not submitted themselves to the righteousness of God.

English Revised Version: 

For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.

Darby Bible Translation: 

For they, being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, have not submitted to the righteousness of God.

Douay-Rheims Bible: 

For they, not knowing the justice of God, and seeking to establish their own, have not submitted themselves to the justice of God.

Coverdale Bible: 

For they knowe not the righteousnes which auayleth before God

American Standard Version: 

For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.

Söz ID: 

28192

Bölüm No: 

10

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

3