Türkçe:
Beni arayacaksınız ama bulamayacaksınız. Ve benim bulunduğum yere siz gelemezsiniz."
Arapça:
İngilizce:
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
You will look for me and will not find me, and where I am you cannot come.|
Young's Literal Translation:
ye will seek me, and ye shall not find; and where I am, ye are not able to come.'
King James Bible:
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
American King James Version:
You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
World English Bible:
You will seek me, and won't find me; and where I am, you can't come.|
Webster Bible Translation:
Ye will seek me, and will not find me: and where I am, thither ye cannot come.
English Revised Version:
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.
Darby Bible Translation:
Ye shall seek me and shall not find me, and where I am ye cannot come.
Douay-Rheims Bible:
You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.
Coverdale Bible:
Ye shal seke me
American Standard Version:
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, ye cannot come.