Türkçe:
Kadın evine gittiğinde çocuğunu cinden kurtulmuş, yatakta yatar buldu.
Arapça:
İngilizce:
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
So she went home, and found the child lying on the bed, and the demon gone.
Young's Literal Translation:
and having come away to her house, she found the demon gone forth, and the daughter laid upon the couch.
King James Bible:
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
American King James Version:
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid on the bed.
World English Bible:
She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out.
Webster Bible Translation:
And when she had come to her house, she found the demon had gone out, and her daughter laid upon the bed.
English Revised Version:
And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the devil gone out.
Darby Bible Translation:
And having gone away to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.
Douay-Rheims Bible:
And when she was come into her house, she found the girl lying upon the bed, and that the devil was gone out.
Coverdale Bible:
And she wente vnto her house
American Standard Version:
And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the demon gone out.