Kutsal Kitap

Türkçe: 

İsa onlara, "Siz ne dersiniz" dedi, "Sizce ben kimim?"

Arapça: 

فقال لهم وانتم من تقولون اني انا.

İngilizce: 

He saith unto them, But whom say ye that I am?

Fransızca: 

Il leur dit: Et vous, qui dites-vous; que JE SUIS?

Almanca: 

Er sprach zu ihnen: Wer sagt denn ihr, daß ich sei?

Rusça: 

Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?

Weymouth New Testament: 

|But you, who do you say that I am?| He asked again.

Young's Literal Translation: 

He saith to them, 'And ye — who do ye say me to be?'

King James Bible: 

He saith unto them, But whom say ye that I am?

American King James Version: 

He said to them, But whom say you that I am?

World English Bible: 

He said to them, |But who do you say that I am?|

Webster Bible Translation: 

He saith to them, But who say ye that I am?

English Revised Version: 

He saith unto them, But who say ye that I am?

Darby Bible Translation: 

He says to them, But ye, who do ye say that I am?

Douay-Rheims Bible: 

Jesus saith to them: But whom do you say that I am?

Coverdale Bible: 

He saide to the: But who saye ye yt I am.

American Standard Version: 

He saith unto them, But who say ye that I am?

Söz ID: 

23688

Bölüm No: 

16

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

15