Kutsal Kitap

Türkçe: 

Madem bütün cılız koyunları kovup dağıtıncaya dek böğrünüzle vuruyor, omuzunuzla itiyor, boynuzlarınızla kakıyorsunuz,

Arapça: 

لانكم بهزتم بالجنب والكتف ونطحتم المريضة بقرونكم حتى شتّتموها الى خارج

İngilizce: 

Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Fransızca: 

Parce que vous avez poussé, du côté et de l'épaule, et heurté de vos cornes toutes celles qui sont languissantes, jusqu'à ce que vous les ayez chassées dehors,

Almanca: 

darum daß ihr lecket mit den Füßen und die Schwachen von euch stoßet mit euren Hörnern, bis ihr sie alle von euch zerstreuet.

Rusça: 

Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, –

Young's Literal Translation: 

Because with side and with shoulder ye thrust away, And with your horns push all the diseased, Till ye have scattered them to the out-place,

King James Bible: 

Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

American King James Version: 

Because you have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till you have scattered them abroad;

World English Bible: 

Because you thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, until you have scattered them abroad;

Webster Bible Translation: 

Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

English Revised Version: 

Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Darby Bible Translation: 

Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak ones with your horns, till ye have scattered them abroad,

Douay-Rheims Bible: 

Because you thrusted with sides and shoulders, and struck all the weak cattle with your horns, till they were scattered abroad:

Coverdale Bible: 

for so moch as ye haue shot the weake shepe a po ye sydes & shulders

American Standard Version: 

Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Söz ID: 

21335

Bölüm No: 

34

Book Id: 

26

Bölümdeki Söz No: 

21