Türkçe:
ben de koyunlarımı kurtaracağım, artık çapul malı olmayacaklar. Koyunla koyun arasında ben yargıçlık yapacağım.
Arapça:
İngilizce:
Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I have given safety to My flock, And they are not any more for prey, And I have judged between sheep and sheep.
King James Bible:
Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
American King James Version:
Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
World English Bible:
therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
Webster Bible Translation:
Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
English Revised Version:
therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.
Darby Bible Translation:
I will save my flock, that they may no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.
Douay-Rheims Bible:
I will save my dock, and it shall be no more a spoil, and I will judge between cattle and cattle.
Coverdale Bible:
I wil helpe my shepe
American Standard Version:
therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.