Türkçe:
Kimi hiçbir şeyi yokken kendini zengin gösterir,Kimi serveti çokken kendini yoksul gösterir.
Arapça:
İngilizce:
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth is abundant.
King James Bible:
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
American King James Version:
There is that makes himself rich, yet has nothing: there is that makes himself poor, yet has great riches.
World English Bible:
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
Webster Bible Translation:
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
English Revised Version:
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great wealth.
Darby Bible Translation:
There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.
Douay-Rheims Bible:
One is as it were rich, when he hath nothing: and another is as it were poor, when he hath great riches.
Coverdale Bible:
Some men are riche
American Standard Version:
There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.