Türkçe:
Kötülerin yoluna ayak basma,Yürüme alçakların yolunda,
Arapça:
İngilizce:
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Into the path of the wicked enter not, And be not happy in a way of evil doers.
King James Bible:
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
American King James Version:
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
World English Bible:
Don't enter into the path of the wicked. Don't walk in the way of evil men.
Webster Bible Translation:
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.
English Revised Version:
Enter not into the path of the wicked, and walk not in the way of evil men.
Darby Bible Translation:
Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men:
Douay-Rheims Bible:
Be not delighted in the paths of the wicked, neither let the way of evil men please thee.
Coverdale Bible:
Come not in the path of the vngodly
American Standard Version:
Enter not into the path of the wicked, And walk not in the way of evil men.