Türkçe:
Sonra kendi kendime, "İşte benim derdim bu!" dedim,"Yüceler Yücesi gücünü göstermiyor artık."
Arapça:
İngilizce:
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I say: 'My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'
King James Bible:
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
American King James Version:
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
World English Bible:
Then I thought, |I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High.|
Webster Bible Translation:
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the Most High.
English Revised Version:
And I said, This is my infirmity; but I will remember the years of the right hand of the Most High.
Darby Bible Translation:
Then said I, This is my weakness: the years of the right hand of the Most High
Douay-Rheims Bible:
And I said, Now have I begun: this is the change of the right hand of the most High.
Coverdale Bible:
Sela. At the last I came to this poynte
American Standard Version:
And I said, This is my infirmity; But I will remember the years of the right hand of the Most High.