Türkçe:
Yakında kötünün sonu gelecek,Yerini arasan da bulunmayacak.
Arapça:
İngilizce:
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And yet a little, and the wicked is not, And thou hast considered his place, and it is not.
King James Bible:
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
American King James Version:
For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, you shall diligently consider his place, and it shall not be.
World English Bible:
For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.
Webster Bible Translation:
For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
English Revised Version:
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
Darby Bible Translation:
For yet a little while, and the wicked is not; and thou considerest his place, but he is not.
Douay-Rheims Bible:
For yet a little while, and the wicked shall not be : and thou shalt seek his place, and shalt not find it.
Coverdale Bible:
Suffre yet a litle whyle
American Standard Version:
For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.