Türkçe:
Köpekler kuşatıyor beni,Kötüler sürüsü çevremi sarıyor,Ellerimi, ayaklarımı deliyorlar.
Arapça:
İngilizce:
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet.
King James Bible:
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
American King James Version:
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet.
World English Bible:
For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
Webster Bible Translation:
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
English Revised Version:
For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet.
Darby Bible Translation:
For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet.
Douay-Rheims Bible:
For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet.
Coverdale Bible:
For dogges are come aboute me
American Standard Version:
For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.