Kutsal Kitap

Türkçe: 

Köpekler kuşatıyor beni,Kötüler sürüsü çevremi sarıyor,Ellerimi, ayaklarımı deliyorlar.

Arapça: 

‎لانه قد احاطت بي كلاب. جماعة من الاشرار اكتنفتني. ثقبوا يديّ ورجليّ‎.

İngilizce: 

For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Fransızca: 

Car des chiens m'ont environné, une bande de méchants m'a entouré; ils ont percé mes mains et mes pieds.

Almanca: 

Meine Kräfte sind vertrocknet wie ein Scherben, und meine Zunge klebet an meinem Gaumen; und du legest mich in des Todes Staub.

Rusça: 

(21:17) Ибо псы окружили меня, скопище злых обступило меня, пронзили руки мои и ноги мои.

Young's Literal Translation: 

And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet.

King James Bible: 

For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

American King James Version: 

For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet.

World English Bible: 

For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.

Webster Bible Translation: 

For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

English Revised Version: 

For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet.

Darby Bible Translation: 

For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet.

Douay-Rheims Bible: 

For many dogs have encompassed me: the council of the malignant hath besieged me. They have dug my hands and feet.

Coverdale Bible: 

For dogges are come aboute me

American Standard Version: 

For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.

Söz ID: 

14221

Bölüm No: 

22

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

16

Söz Etiketi: