Kutsal Kitap

Türkçe: 

Dehşete düşecekler yeryüzünde,Çünkü Tanrı doğruların yanındadır.

Arapça: 

‎هناك خافوا خوفا لان الله في الجيل البار‎.

İngilizce: 

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

Fransızca: 

C'est là qu'ils trembleront d'épouvante; car Dieu est au milieu de la race juste.

Almanca: 

Daselbst fürchten sie sich; aber Gott ist bei dem Geschlecht der Gerechten.

Rusça: 

(13:5) Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных.

Young's Literal Translation: 

There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.

King James Bible: 

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

American King James Version: 

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

World English Bible: 

There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.

Webster Bible Translation: 

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

English Revised Version: 

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

Darby Bible Translation: 

There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous.

Douay-Rheims Bible: 

They have not called upon the Lord: there have they trembled for fear, where there was no fear.

Coverdale Bible: 

How can they haue vnderstondinge

American Standard Version: 

There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.

Söz ID: 

14086

Bölüm No: 

14

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

5

Söz Etiketi: