Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ayaklarımı tomruğa vuruyor,Yollarımı gözetliyor.'

Arapça: 

وضع رجليّ في المقطرة. يراقب كل طرقي

İngilizce: 

He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

Fransızca: 

Il met mes pieds dans les ceps, il surveille tous mes mouvements.

Almanca: 

Er hat meinen Fuß in Stock gelegt und hat alle meine Wege verwahret.

Rusça: 

поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.

Young's Literal Translation: 

He doth put in the stocks my feet, He doth watch all my paths.'

King James Bible: 

He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

American King James Version: 

He puts my feet in the stocks, he marks all my paths.

World English Bible: 

He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.'

Webster Bible Translation: 

He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

English Revised Version: 

He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

Darby Bible Translation: 

He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.

Douay-Rheims Bible: 

He hath put my feet in the stocks, he hath observed all my paths.

Coverdale Bible: 

he hath put my fote in the stockes

American Standard Version: 

He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths.

Söz ID: 

13662

Bölüm No: 

33

Book Id: 

18

Bölümdeki Söz No: 

11

Söz Etiketi: