Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Düzenli olarak her gün sunağın üzerinde bir yaşında iki erkek kuzu sunacaksınız.

Arapça: 

وهذا ما تقدمه على المذبح. خروفان حوليان كل يوم دائما.

İngilizce: 

Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.

Fransızca: 

Et voici ce que tu offriras sur l'autel: deux agneaux d'un an, chaque jour, continuellement.

Almanca: 

Und das sollst du mit dem Altar tun. Zwei jährige Lämmer sollst du allewege des Tages drauf opfern,

Rusça: 

Вот что будешь ты приносить на жертвеннике: двух агнцев однолетних каждый день постоянно.

Young's Literal Translation: 

And this is that which thou dost prepare on the altar; two lambs, sons of a year, daily continually;

King James Bible: 

Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.

American King James Version: 

Now this is that which you shall offer on the altar; two lambs of the first year day by day continually.

World English Bible: 

|Now this is that which you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day continually.

Webster Bible Translation: 

Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year, day by day continually.

English Revised Version: 

Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.

Darby Bible Translation: 

And this is what thou shalt offer upon the altar two lambs of the first year, day by day continually.

Douay-Rheims Bible: 

This is what thou shalt sacrifice upon the altar: Two lambs of a year old every day continually.

Coverdale Bible: 

And this shalt thou do with the altare: Two lambes of one yeare olde shalt thou offer euery daye vpon it:

American Standard Version: 

Now this is that which thou shalt offer upon the altar: two lambs a year old day by day continually.

Söz ID: 

2375

Bölüm No: 

29

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

38