Türkçe:
Kadın gebe kaldı ve bir erkek çocuk doğurdu. Güzel bir çocuk olduğunu görünce, onu üç ay gizledi.
Arapça:
İngilizce:
And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and the woman conceiveth, and beareth a son, and she seeth him that he is fair, and she hideth him three months,
King James Bible:
And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
American King James Version:
And the woman conceived, and bore a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
World English Bible:
The woman conceived, and bore a son. When she saw that he was a fine child, she hid him three months.
Webster Bible Translation:
And the woman conceived, and bore a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
English Revised Version:
And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
Darby Bible Translation:
And the woman conceived, and bore a son. And she saw him that he was fair, and hid him three months.
Douay-Rheims Bible:
And she conceived, and bore a son; and seeing him a goodly child hid him three months.
Coverdale Bible:
And the wife conceaued and bare a sonne. And whan she sawe yt it was a proper childe
American Standard Version:
And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.