Kutsal Kitap

Türkçe: 

Surların onarımını sürdürdüm. Adamlarımın hepsi işin başında durdu. Bir tarla bile satın almadık.

Arapça: 

وتمسكت ايضا بشغل هذا السور. ولم اشتر حقلا. وكان جميع غلماني مجتمعين هناك على العمل.

İngilizce: 

Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.

Fransızca: 

Et j'ai même mis la main à l'œuvre de cette muraille; nous n'avons point acheté de champ, et tous mes serviteurs étaient assemblés là pour travailler.

Almanca: 

Auch arbeitete ich an der Mauer Arbeit und kaufte keinen Acker; und alle meine Knaben mußten daselbst an die Arbeit zuhauf kommen.

Rusça: 

При этом работы на стене сей я поддерживал; и полей мы не закупали, и все слуги мои собирались туда на работу.

Young's Literal Translation: 

And also, in the work of this wall I have done mightily, even a field we have not bought, and all my servants are gathered there for the work;

King James Bible: 

Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.

American King James Version: 

Yes, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither to the work.

World English Bible: 

Yes, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered there to the work.

Webster Bible Translation: 

Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither to the work.

English Revised Version: 

Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.

Darby Bible Translation: 

Yea, also I applied myself to this work of the wall, and we bought no fields; and all my servants were gathered thither for the work.

Douay-Rheims Bible: 

Moreover I built in the work of the wall, and I bought no land, and all my servants were gathered together to the work.

Coverdale Bible: 

I laboured also in the worke vpon the wall

American Standard Version: 

Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.

Söz ID: 

12399

Bölüm No: 

5

Book Id: 

16

Bölümdeki Söz No: 

16