Kutsal Kitap

Türkçe: 

Uluslar hep bu şeylerin peşinden giderler. Oysa göksel Babanız bütün bunlara gereksinmeniz olduğunu bilir.

Arapça: 

فان هذه كلها تطلبها الامم. لان اباكم السماوي يعلم انكم تحتاجون الى هذه كلها.

İngilizce: 

(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

Fransızca: 

Car ce sont les païens qui recherchent toutes ces choses; et votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses-là.

Almanca: 

Nach solchem allem trachten die Heiden. Denn euer himmlischer Vater weiß, daß ihr des alles bedürfet.

Rusça: 

потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом.

Weymouth New Testament: 

For all these are questions that Gentiles are always asking; but your Heavenly Father knows that you need these things--all of them.

Young's Literal Translation: 

for all these do the nations seek for, for your heavenly Father doth know that ye have need of all these;

King James Bible: 

(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

American King James Version: 

(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knows that you have need of all these things.

World English Bible: 

For the Gentiles seek after all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things.

Webster Bible Translation: 

(For after all these things do the Gentiles seek) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

English Revised Version: 

For after all these things do the Gentiles seek; for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

Darby Bible Translation: 

for all these things the nations seek after; for your heavenly Father knows that ye have need of all these things.

Douay-Rheims Bible: 

For after all these things do the heathens seek. For your Father knoweth that you have need of all these things.

Coverdale Bible: 

After all soch thynges do the heithen seke. For youre heauenly father knoweth

American Standard Version: 

For after all these things do the Gentiles seek; for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

Söz ID: 

23315

Bölüm No: 

6

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

32