Kutsal Kitap

Türkçe: 

O günden sonra İsa şu çağrıda bulunmaya başladı: "Tövbe edin! Çünkü Göklerin Egemenliği yaklaştı."

Arapça: 

من ذلك الزمان ابتدأ يسوع يكرز ويقول توبوا لانه قد اقترب ملكوت السموات

İngilizce: 

From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.

Fransızca: 

Dès lors Jésus commença à prêcher et à dire: Repentez-vous; car la Royauté des cieux est proche.

Almanca: 

Von der Zeit an fing Jesus an zu predigen und zu sagen: Tut Buße; das Himmelreich ist nahe herbeikommen!

Rusça: 

С того времени Иисус начал проповедыватьи говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.

Weymouth New Testament: 

From that time Jesus began to preach. |Repent,| He said, |for the Kingdom of the Heavens is now close at hand.|

Young's Literal Translation: 

From that time began Jesus to proclaim and to say, 'Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.'

King James Bible: 

From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.

American King James Version: 

From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.

World English Bible: 

From that time, Jesus began to preach, and to say, |Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.|

Webster Bible Translation: 

From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.

English Revised Version: 

From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

Darby Bible Translation: 

From that time began Jesus to preach and to say, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.

Douay-Rheims Bible: 

From that time Jesus began to preach, and to say: Do penance, for the kingdom of heaven is at hand.

Coverdale Bible: 

From that tyme forth beganne Iesus to preach

American Standard Version: 

From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

Söz ID: 

23227

Bölüm No: 

4

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

17