Türkçe:
Melek kadınlara şöyle seslendi: "Korkmayın! Çarmıha gerilen İsayı aradığınızı biliyorum.
Arapça:
İngilizce:
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But the angel said to the women, |As for you, dismiss your fears. I know that it is Jesus that you are looking for--the crucified One.
Young's Literal Translation:
And the messenger answering said to the women, 'Fear not ye, for I have known that Jesus, who hath been crucified, ye seek;
King James Bible:
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
American King James Version:
And the angel answered and said to the women, Fear not you: for I know that you seek Jesus, which was crucified.
World English Bible:
The angel answered the women, |Don't be afraid, for I know that you seek Jesus, who has been crucified.
Webster Bible Translation:
And the angel answered and said to the women, Fear ye not: for I know that ye seek Jesus, who was crucified.
English Revised Version:
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which hath been crucified.
Darby Bible Translation:
And the angel answering said to the women, Fear not ye, for I know that ye seek Jesus the crucified one.
Douay-Rheims Bible:
And the angel answering, said to the women: Fear not you; for I know that you seek Jesus who was crucified.
Coverdale Bible:
The angell answered
American Standard Version:
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye; for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified.