Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kutsal Yasanın tümü ve peygamberlerin sözleri bu iki buyruğa dayanır."

Arapça: 

بهاتين الوصيتين يتعلق الناموس كله والانبياء

İngilizce: 

On these two commandments hang all the law and the prophets.

Fransızca: 

De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.

Almanca: 

In diesen zweien Geboten hanget das ganze Gesetz und die Propheten.

Rusça: 

на сих двух заповедях утверждается весь закон ипророки.

Weymouth New Testament: 

The whole of the Law and the Prophets is summed up in these two Commandments.|

Young's Literal Translation: 

on these — the two commands — all the law and the prophets do hang.'

King James Bible: 

On these two commandments hang all the law and the prophets.

American King James Version: 

On these two commandments hang all the law and the prophets.

World English Bible: 

The whole law and the prophets depend on these two commandments.|

Webster Bible Translation: 

On these two commandments hang all the law and the prophets.

English Revised Version: 

On these two commandments hangeth the whole law, and the prophets.

Darby Bible Translation: 

On these two commandments the whole law and the prophets hang.

Douay-Rheims Bible: 

On these two commandments dependeth the whole law and the prophets.

Coverdale Bible: 

In these two commaundementes hange all the lawe and the prophetes.

American Standard Version: 

On these two commandments the whole law hangeth, and the prophets.

Söz ID: 

23913

Bölüm No: 

22

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

40