Türkçe:
"Bu nedenle size şunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliği sizden alınacak ve bunun ürünlerini yetiştiren bir ulusa verilecek.
Arapça:
İngilizce:
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|That, I tell you, is the reason why the Kingdom of God will be taken away from you, and given to a nation that will exhibit the power of it.
Young's Literal Translation:
'Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;
King James Bible:
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
American King James Version:
Therefore say I to you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
World English Bible:
|Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.
Webster Bible Translation:
Therefore I say to you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits of it.
English Revised Version:
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Darby Bible Translation:
Therefore I say to you, that the kingdom of God shall be taken from you and shall be given to a nation producing the fruits of it.
Douay-Rheims Bible:
Therefore I say to you, that the kingdom of God shall be taken from you, and shall be given to a nation yielding the fruits thereof.
Coverdale Bible:
Therfore I saie vnto you: The kingdome of God shalbe take fro you
American Standard Version:
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.