Türkçe:
Nitekim İnsanoğlu, hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları için fidye olarak vermeye geldi."
Arapça:
İngilizce:
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
just as the Son of Man came not to be served but to serve, and to give His life as the redemption-price for many.|
Young's Literal Translation:
even as the Son of Man did not come to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.'
King James Bible:
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
American King James Version:
Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.
World English Bible:
even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.|
Webster Bible Translation:
Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.
English Revised Version:
even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Darby Bible Translation:
as indeed the Son of man did not come to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.
Douay-Rheims Bible:
Even as the Son of man is not come to be ministered unto, but to minister, and to give his life a redemption for many.
Coverdale Bible:
Euen as the sonne of man came
American Standard Version:
even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.