Türkçe:
Bu, Peygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: "İşte Kulum, Onu ben seçtim. Gönlümün hoşnut olduğu sevgili Kulum Odur. Ruhumu Onun üzerine koyacağım, O da adaleti uluslara bildirecek.
Arapça:
İngilizce:
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
that those words of the Prophet Isaiah might be fulfilled,
Young's Literal Translation:
that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying,
King James Bible:
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
American King James Version:
That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying,
World English Bible:
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,
Webster Bible Translation:
That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying,
English Revised Version:
that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying,
Darby Bible Translation:
that that might be fulfilled which was spoken through Esaias the prophet, saying,
Douay-Rheims Bible:
That it might be fulfilled which was spoken by Isaias the prophet, saying:
Coverdale Bible:
that the thinge might be fulfylled
American Standard Version:
that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,