Arapça:
İngilizce:
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|Why does this man use such words?| they said; |he is blaspheming. Who can pardon sins but One--that is, God?|
Young's Literal Translation:
Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one — God?'
King James Bible:
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
American King James Version:
Why does this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
World English Bible:
|Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?|
Webster Bible Translation:
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
English Revised Version:
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God?
Darby Bible Translation:
Why does this man thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God alone?
Douay-Rheims Bible:
Why doth this man speak thus? he blasphemeth. Who can forgive sins, but God only?
Coverdale Bible:
How speaketh this man soch blasphemy? Who can forgeue synnes
American Standard Version:
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God?