Türkçe:
İman edenlerle birlikte görülecek belirtiler şunlardır: Benim adımla cinleri kovacaklar, yeni dillerle konuşacaklar, yılanları elleriyle tutacaklar. Öldürücü bir zehir içseler bile, zarar görmeyecekler. Ellerini hastaların üzerine koyacaklar ve hastalar iyileşecek."
Arapça:
İngilizce:
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.
Young's Literal Translation:
'And signs shall accompany those believing these things; in my name demons they shall cast out; with new tongues they shall speak;
King James Bible:
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
American King James Version:
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
World English Bible:
These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages;
Webster Bible Translation:
And these signs shall follow them that believe: In my name shall they cast out demons; they shall speak in new languages;
English Revised Version:
And these signs shall follow them that believe: in my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;
Darby Bible Translation:
And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues;
Douay-Rheims Bible:
And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils: they shall speak with new tongues.
Coverdale Bible:
As for the tokens
American Standard Version:
And these signs shall accompany them that believe: in my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues;