Kutsal Kitap

Arapça: 

معمودية يوحنا من السماء كانت ام من الناس.

İngilizce: 

The baptism of John, was it from heaven, or of men?

Fransızca: 

Le baptême de Jean venait-il du ciel ou des hommes?

Almanca: 

Die Taufe des Johannes, war sie vom Himmel oder von Menschen?

Rusça: 

крещение Иоанново с небес было, или от человеков?

Weymouth New Testament: 

|was John's baptism of Heavenly or of human origin?|

Young's Literal Translation: 

the baptism of John, from heaven was it, or from men?'

King James Bible: 

The baptism of John, was it from heaven, or of men?

American King James Version: 

The baptism of John, was it from heaven, or of men?

World English Bible: 

the baptism of John, was it from heaven, or from men?|

Webster Bible Translation: 

The baptism of John, was it from heaven, or from men?

English Revised Version: 

The baptism of John, was it from heaven, or from men?

Darby Bible Translation: 

The baptism of John, was it of heaven or of men?

Douay-Rheims Bible: 

The baptism of John, was it from heaven, or of men?

Coverdale Bible: 

The baptyme of Iho was it from heauen

American Standard Version: 

The baptism of John, was it from heaven, or from men?

Söz ID: 

25784

Bölüm No: 

20

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

4