Türkçe:
"Sonra çevrede duranlara, 'Elindeki minayı alın, on minası olana verin' dedi.
Arapça:
İngilizce:
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|And he said to those who stood by, |'Take the pound from him and give it to him who has the ten pounds.'
Young's Literal Translation:
And to those standing by he said, Take from him the pound, and give to him having the ten pounds —
King James Bible:
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
American King James Version:
And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that has ten pounds.
World English Bible:
He said to those who stood by, 'Take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.'
Webster Bible Translation:
And he said to them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
English Revised Version:
And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.
Darby Bible Translation:
And he said to those that stood by, Take from him the mina and give it to him who has the ten minas.
Douay-Rheims Bible:
And he said to them that stood by: Take the pound away from him, and give it to him that hath ten pounds.
Coverdale Bible:
And he sayde vnto them that stode by: Take ye pounde from him
American Standard Version:
And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.