Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Ona, 'Efendimiz' dediler, 'Onun zaten on minası var!'

Arapça: 

فقالوا له يا سيد عنده عشرة أمناء.

İngilizce: 

(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)

Fransızca: 

Et ils lui dirent: Seigneur, il a déjà dix marcs.

Almanca: 

Und sie sprachen zu ihm: HERR, hat er doch zehn Pfund.

Rusça: 

И сказали ему: господин! у него есть десять мин.

Young's Literal Translation: 

(and they said to him, Sir, he hath ten pounds) —

King James Bible: 

(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)

American King James Version: 

(And they said to him, Lord, he has ten pounds.)

World English Bible: 

|They said to him, 'Lord, he has ten minas!'

Webster Bible Translation: 

(And they said to him, Lord, he hath ten pounds.)

English Revised Version: 

And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

Darby Bible Translation: 

And they said to him, Lord, he has ten minas.

Douay-Rheims Bible: 

And they said to him: Lord, he hath ten pounds.

Coverdale Bible: 

And they sayde vnto him: Syr

American Standard Version: 

And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.

Söz ID: 

25757

Bölüm No: 

19

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

25