Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kendi doğruluklarına güvenip başkalarına tepeden bakan bazı kişilere İsa şu benzetmeyi anlattı: "Biri Ferisi, öbürü vergi görevlisi iki kişi dua etmek üzere tapınağa çıktı.

Arapça: 

وقال لقوم واثقين بانفسهم انهم ابرار ويحتقرون الآخرين هذا المثل.

İngilizce: 

And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Fransızca: 

Il dit aussi cette parabole, au sujet des gens persuadés en eux-mêmes qu'ils étaient justes, et qui méprisaient les autres:

Almanca: 

Er sagte aber zu etlichen, die sich selbst vermaßen, daß sie fromm wären, und verachteten die andern, ein solch Gleichnis:

Rusça: 

Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижалидругих, следующую притчу:

Weymouth New Testament: 

And to some who relied on themselves as being righteous men, and looked down upon all others, He addressed this parable.

Young's Literal Translation: 

And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:

King James Bible: 

And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

American King James Version: 

And he spoke this parable to certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

World English Bible: 

He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.

Webster Bible Translation: 

And he spoke this parable to certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

English Revised Version: 

And he spake also this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:

Darby Bible Translation: 

And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest of men, this parable:

Douay-Rheims Bible: 

And to some who trusted in themselves as just, and despised others, he spoke also this parable:

Coverdale Bible: 

And vnto certayne which trusted in the selues

American Standard Version: 

And he spake also this parable unto certain who trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:

Söz ID: 

25698

Bölüm No: 

18

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

9