Kutsal Kitap

Türkçe: 

"İbrahim ona, 'Eğer Musa ile peygamberleri dinlemezlerse, ölüler arasından biri dirilse bile ikna olmazlar' dedi."

Arapça: 

فقال له ان كانوا لا يسمعون من موسى والانبياء ولا ان قام واحد من الاموات يصدقون

İngilizce: 

And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.

Fransızca: 

Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne seraient pas non plus persuadés, quand même l'un des morts ressusciterait.

Almanca: 

Er sprach zu ihm: Hören sie Mose und die Propheten nicht, so werden sie auch nicht glauben, ob jemand von den Toten aufstünde.

Rusça: 

Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.

Weymouth New Testament: 

|'If they are deaf to Moses and the Prophets,' replied Abraham, 'they would not be led to believe even if some one should rise from the dead.'|

Young's Literal Translation: 

And he said to him, If Moses and the prophets they do not hear, neither if one may rise out of the dead will they be persuaded.'

King James Bible: 

And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.

American King James Version: 

And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.

World English Bible: 

|He said to him, 'If they don't listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.'|

Webster Bible Translation: 

And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one shall rise from the dead.

English Revised Version: 

And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.

Darby Bible Translation: 

And he said to him, If they hear not Moses and the prophets, not even if one rise from among the dead will they be persuaded.

Douay-Rheims Bible: 

And he said to him: If they hear not Moses and the prophets, neither will they believe, if one rise again from the dead.

Coverdale Bible: 

Neuertheles he sayde vnto him: Yf they heare not Moses & the prophetes

American Standard Version: 

And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, if one rise from the dead.

Söz ID: 

25652

Bölüm No: 

16

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

31