Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Bir başkası, 'Beş çift öküz aldım, onları denemeye gidiyorum. Rica ederim, beni hoş gör' dedi.

Arapça: 

وقال آخر اني اشتريت خمسة ازواج بقر وانا ماض لامتحنها. اسألك ان تعفيني.

İngilizce: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

Fransızca: 

Et un autre dit: J'ai acheté cinq couples de bœufs, et je m'en vais les éprouver; je te prie de m'excuser.

Almanca: 

Und der andere sprach: Ich habe fünf Joch Ochsen gekauft, und ich gehe jetzt hin, sie zu besehen; ich bitte dich, entschuldige mich.

Rusça: 

Другой сказал: я купил пять пар волов и иду испытать их; прошу тебя, извини меня.

Weymouth New Testament: 

|A second pleaded, |'I have bought five yoke of oxen, and am on my way to try them. Pray hold me excused.'

Young's Literal Translation: 

'And another said, Five yoke of oxen I bought, and I go on to prove them; I beg of thee, have me excused:

King James Bible: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

American King James Version: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray you have me excused.

World English Bible: 

|Another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I must go try them out. Please have me excused.'

Webster Bible Translation: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

English Revised Version: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.

Darby Bible Translation: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee hold me for excused.

Douay-Rheims Bible: 

And another said: I have bought five yoke of oxen, and I go to try them: I pray thee, hold me excused.

Coverdale Bible: 

And ye seconde sayde: I haue bought fyue yoke of oxen

American Standard Version: 

And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them; I pray thee have me excused.

Söz ID: 

25573

Bölüm No: 

14

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

19