Türkçe:
Her gün bize gündelik ekmeğimizi ver.
Arapça:
خبزنا كفافنا أعطنا كل يوم.
İngilizce:
Give us day by day our daily bread.
Fransızca:
Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;
Almanca:
Gib uns unser täglich Brot immerdar.
Rusça:
хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
Weymouth New Testament:
give us day after day our bread for the day;
Young's Literal Translation:
our appointed bread be giving us daily;
King James Bible:
Give us day by day our daily bread.
American King James Version:
Give us day by day our daily bread.
World English Bible:
Give us day by day our daily bread.
Webster Bible Translation:
Give us day by day our daily bread.
English Revised Version:
Give us day by day our daily bread.
Darby Bible Translation:
give us our needed bread for each day;
Douay-Rheims Bible:
Give us this day our daily bread.
Coverdale Bible:
Geue vs this daye oure daylie bred.
American Standard Version:
Give us day by day our daily bread.
Söz ID:
25409
Bölüm No:
11
Book Id:
42
Bölümdeki Söz No:
3