Kutsal Kitap

Türkçe: 

Oysa gerekli olan tek bir şey vardır. Meryem iyi olanı seçti ve bu kendisinden alınmayacak."

Arapça: 

ولكن الحاجة الى واحد. فاختارت مريم النصيب الصالح الذي لن ينزع منها

İngilizce: 

But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.

Fransızca: 

mais une seule est nécessaire; et Marie a choisi la bonne part, qui ne lui sera point ôtée.

Almanca: 

Eines aber ist not: Maria hat das gute Teil erwählet; das soll nicht von ihr genommen werden.

Rusça: 

а одно только нужно; Мария же избрала благую часть,которая не отнимется у нее.

Weymouth New Testament: 

and yet only one thing is really necessary. Mary has chosen the good portion and she shall not be deprived of it.|

Young's Literal Translation: 

but of one thing there is need, and Mary the good part did choose, that shall not be taken away from her.'

King James Bible: 

But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.

American King James Version: 

But one thing is needful: and Mary has chosen that good part, which shall not be taken away from her.

World English Bible: 

but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.|

Webster Bible Translation: 

But one thing is needful; and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.

English Revised Version: 

but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.

Darby Bible Translation: 

but there is need of one, and Mary has chosen the good part, the which shall not be taken from her.

Douay-Rheims Bible: 

But one thing is necessary. Mary hath chosen the best part, which shall not be taken away from her.

Coverdale Bible: 

there is but one thinge nedefull. Mary hath chosen a good parte

American Standard Version: 

but one thing is needful: for Mary hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.

Söz ID: 

25406

Bölüm No: 

10

Book Id: 

42

Bölümdeki Söz No: 

42