Arapça:
ولكن الحاجة الى واحد. فاختارت مريم النصيب الصالح الذي لن ينزع منها
Türkçe:
Oysa gerekli olan tek bir şey vardır. Meryem iyi olanı seçti ve bu kendisinden alınmayacak."
İngilizce:
But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
Fransızca:
mais une seule est nécessaire; et Marie a choisi la bonne part, qui ne lui sera point ôtée.
Almanca:
Eines aber ist not: Maria hat das gute Teil erwählet; das soll nicht von ihr genommen werden.
Rusça:
а одно только нужно; Мария же избрала благую часть,которая не отнимется у нее.
Açıklama:
