Türkçe:
Bir rastlantı olarak o yoldan bir kâhin geçiyordu. Adamı görünce yolun öbür yanından geçip gitti.
Arapça:
İngilizce:
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.
Young's Literal Translation:
'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;
King James Bible:
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
American King James Version:
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
World English Bible:
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.
Webster Bible Translation:
And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.
English Revised Version:
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
Darby Bible Translation:
And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;
Douay-Rheims Bible:
And it chanced, that a certain priest went down the same way: and seeing him, passed by.
Coverdale Bible:
And by chauce there came downe a prest the same waye: and whan he sawe him
American Standard Version:
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.