Arapça:
İngilizce:
To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
To give to His People a knowledge of salvation In the forgiveness of their sins,
Young's Literal Translation:
To give knowledge of salvation to His people In remission of their sins,
King James Bible:
To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins,
American King James Version:
To give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
World English Bible:
to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins,
Webster Bible Translation:
To give knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins,
English Revised Version:
To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,
Darby Bible Translation:
to give knowledge of deliverance to his people by the remission of their sins
Douay-Rheims Bible:
To give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins:
Coverdale Bible:
And to geue knowlege of saluacion vnto his people
American Standard Version:
To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins,