Türkçe:
O zaman atlar dörtnala koştu.Güçlü atların toynaklarıYerde izler bıraktı.
Arapça:
İngilizce:
Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.
Fransızca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Then broken were the horse-heels, By pransings — pransings of its mighty ones.
King James Bible:
Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.
American King James Version:
Then were the horse hoofs broken by the means of the prancings, the prancings of their mighty ones.
World English Bible:
Then the horse hoofs stamped because of the prancings, the prancings of their strong ones.
Webster Bible Translation:
Then were the horse's hoofs broken by the means of the prancings, the prancings of their mighty ones.
English Revised Version:
Then did the horsehoofs stamp by reason of the pransings, the pransings of their strong ones.
Darby Bible Translation:
|Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
Douay-Rheims Bible:
The hoofs of the horses were broken whilst the stoutest of the enemies fled amain, and fell headlong down.
Coverdale Bible:
Then made the horse fete a russhinge together
American Standard Version:
Then did the horsehoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.