Türkçe:
Bunun üzerine halk genç Levilinin kaldığı Mikanın evine yöneldi. Eve girip Leviliye hal hatır sordular.
Arapça:
İngilizce:
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and saluted him.
Fransızca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they turn aside thither, and come in unto the house of the young man the Levite, the house of Micah, and ask of him of welfare, —
King James Bible:
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and saluted him.
American King James Version:
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Micah, and saluted him.
World English Bible:
They turned aside there, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Micah, and asked him of his welfare.
Webster Bible Translation:
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Micah, and saluted him.
English Revised Version:
And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.
Darby Bible Translation:
And they turned aside thither, and came to the house of the young Levite, at the home of Micah, and asked him of his welfare.
Douay-Rheims Bible:
And when they had turned a little aside, they went into the house of the young man the Levite, who was in the house of Michas: and they saluted him with words of peace.
Coverdale Bible:
They departed thence
American Standard Version:
And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.