Türkçe:
Ülkede anısı yok olacak,Adı dünyadan silinecek.
Arapça:
İngilizce:
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
His memorial hath perished from the land, And he hath no name on the street.
King James Bible:
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
American King James Version:
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
World English Bible:
His memory shall perish from the earth. He shall have no name in the street.
Webster Bible Translation:
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
English Revised Version:
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
Darby Bible Translation:
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name on the pasture-grounds.
Douay-Rheims Bible:
Let the memory of him perish from the earth and let not his name be renowned in the streets.
Coverdale Bible:
His remembraunce shall perish from the earth
American Standard Version:
His remembrance shall perish from the earth, And he shall have no name in the street.